Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Căn Bổn Thuyết Nhứt Thiết Hữu Bộ Tì Nại Da Dược Sự [根本說一切有部毘奈耶藥事] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 5 »»
Tải file RTF (5.424 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
Tr/>TA Chinese Electronic
Tripitaka V1.19, Normalized Version
T24n1448_p0019b22║
T24n1448_p0019b23║
T24n1448_p0019b24║ 根本說一 切有部毘奈耶藥事
T24n1448_p0019b25║ 卷第五
T24n1448_p0019b26║
T24n1448_p0019b27║ 大唐三藏義淨奉 制 譯
T24n1448_p0019b28║ 內攝頌曰。
T24n1448_p0019b29║ 王城那蘭陀 波吒竹仗林
T24n1448_p0019c01║ 弶伽 勝峯山 響聲薜舍離
T24n1448_p0019c02║ 爾時世 尊在王舍城羯蘭鐸迦池竹園中。是
T24n1448_p0019c03║ 時未生怨太子由被提婆達多種種擊發。而
T24n1448_p0019c04║ 受其語。便 加 殺害順法父王。自登王位 。爾時
T24n1448_p0019c05║ 此王於如來所。欲作種種毀害之 事 。放一 大
T24n1448_p0019c06║ 象名為護財。及惡馬惡狗。令害如來。爾時
T24n1448_p0019c07║ 王母韋提希既聞斯事 。即告子言。汝於世 尊
T24n1448_p0019c08║ 所。勿 行輕毀。如來恒畏眾生起輕毀行。恐佛
T24n1448_p0019c09║ 世 尊離王舍城。此國土中失大利 益。由世 尊
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 18 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (5.424 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.119.136.237 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập